Web12 apr. 2024 · 1つ目は【may well】。 「〜するのももっともだ」という表現で、「SがVするのは当然のことだ」と、発言者が思っている状態を指します。 「彼の行いに対して彼女が怒るのももっともだ」です。 この表現は今みたいにmay wellをセットで覚えろって言われるものですが、単純に[may get angry]「怒るかもしれない」っていう可能性の文に … WebY es" might very well have been the reaction when we were officially requested to develop a replacement for the Western Electric W.E. 640A Laboratory Standard Microphone. bksv.ru. bksv.ru. 当我们被正式要求开发Western Electric W.E. 640A实验室标准传声器的替代产品时,“好的”就是当时我们当时的回答,其 ...
might very wellの意味・使い方|英辞郎 on the - アルク
Web10 sep. 2024 · いろいろ訳し方がある中の一つとして「might as well」=「~したほうがいい」という風に書いている辞書がほとんどだと思うけど、その中心的意味っていうのは、「どちらをくらべても違いがない(=同じ)、だから、損はないだろう」ってことなんだな。 ウィッキー三世 その「違いがない」っていうところから「したほうがいい」とジャンプ … Web7 okt. 2015 · 【フレーズ】Very well put.《ヴェリィウェルプットゥ》 【意味】上手い事言うね、それって言えてるね、上手く表現されてるね 【ニュアンス解説】(相手の発言)がとても上手く置かれた、つまり、 上手く表現された・的を射ていた・上手に説明されていた、などと 褒めるフレーズになります。 【例文】 1.新上司 A. Our new boss is a bit … princess house stainless roaster
するほうがまし」は英語でmight as well do(例文あり)
Web29 nov. 2024 · 名言「人生は一度きり。 だから楽しむべきよ。 」の英語バージョン 人生は一度きり。 だから楽しむべきよ。 ―― ココ・シャネル(フランスの女性ファッションデザイナー) You live but once; you might as well be amusing. ―― Coco Chanel フランスのファッションデザイナー/企業家、ココ・シャネル(Coco Chanel)は、12歳の時に … WebViele übersetzte Beispielsätze mit "might very well" – Deutsch-Englisch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Deutsch-Übersetzungen. Web3 jun. 2024 · might as well は「~した方がいい」と訳されることが多く、 「そういった場合、こうするのが良さそうだね」といったようなニュアンス です。 might as well は … princess house ss3316